καθίζω
Verb
Gloss
I set, make to sit
Mounce definition
(1) trans. to cause to sit, place; καθίζομαι, to be seated, sit, Mt. 19:28; Lk. 22:30; to cause to sit as judges, place, appoint, 1 Cor. 6:4; (2) intrans. to sit, sit down, Mt. 13:48; 26:36; to remain, settle, stay, continue, live, Lk. 24:49
Morphological categories
- Present stem = verbal root + ι
- Verbal roots ending in δ or γ add ι → ζω
- Roots ending in δ + ι → αζω/ιζω
Present active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | καθίζετε 1 | |
3 |
Aorist active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ἐκάθισα 1 | |
2 | ||
3 | ἐκάθισε(ν) 13 | ἐκάθισαν 3 |
Future active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | καθίσει 1 |
Perfect active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | κεκάθικε(ν) 1 |
Aorist active subjunctive
S | P | |
---|---|---|
1 | καθίσωμεν 1 | |
2 | ||
3 | καθίσῃ 1 | καθίσωσι(ν) 1 |
Aorist active imperative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | καθίσατε 3 | |
3 |
Aorist active masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | καθίσας 10 | καθίσαντες 2 |
G | καθίσαντος 1 | |
D | ||
A |