συνάγω
Verb
Gloss
I gather together
Mounce definition
to bring together, collect, gather, as grain, fruits, etc., Mt. 3:12 6:26; 13:30, 47; to collect an assembly; pass. to convene, come together, meet, Mt. 2:4; 13:2; 18:20; 22:10; in NT to receive with kindness and hospitality, to entertain, Mt. 25:35, 38, 43
Morphological categories
- Compound verb
- Present stem = verbal root
- Verbal roots ending in a stop (π β φ, κ γ χ, τ δ θ)
- Roots ending in a velar (κ γ χ)
Present active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | συνάγω 1 | |
2 | ||
3 | συνάγει 1 | συνάγουσι(ν) 2 |
Aorist active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | συνηγάγομεν 1 | |
2 | συνηγάγετε 2 | |
3 | συνήγαγε(ν) 1 | συνήγαγον 4 |
Future active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | συνάξω 2 | |
2 | ||
3 | συνάξει 1 |
Aorist active subjunctive
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | συναγάγῃ 1 |
Aorist active imperative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | συναγάγετε 2 | |
3 |
Present passive indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | συνάγεται 1 | συνάγονται 2 |
Aorist passive indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | συνήχθη 4 | συνήχθησαν 9 |
Future passive indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | συναχθήσονται 2 |
Aorist passive imperative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | συνάχθητε 1 | |
3 |
Present active masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | συνάγων 3 | |
G | ||
D | ||
A |
Aorist active masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | συναγαγών 2 | συναγαγόντες 2 |
G | ||
D | ||
A |
Aorist active feminine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | ||
G | ||
D | συναγαγούσῃ 1 | |
A |
Aorist passive masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | συναχθέντες 1 | |
G | συναχθέντων 1 | |
D | ||
A |
Perfect passive masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | συνηγμένοι 3 | |
G | συνηγμένων 3 | |
D | ||
A |
Perfect passive neuter participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | ||
G | ||
D | ||
A | συνηγμένα 1 |