τιμάω
Verb
Gloss
I value at a price, honor
Mounce definition
to estimate in respect of worth; to hold in estimation, respect, honor, reverence, Mt. 15:4, 5, 8; 19:19; Mk. 7:10; to honor with reverent service, Jn. 5:23 (4x); 8:49; to treat with honor, manifest consideration towards, Acts 28:10; to treat graciously, visit with marks of favor, Jn. 12:26; mid. to price, Mt. 27:9
Morphological categories
- Present stem = verbal root
- Verbal roots ending in a vowel
- Roots ending in α (which lengthen the α before a tense formative)
Present active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | τιμῶ 1 | |
2 | ||
3 | τιμᾷ 3 | τιμῶσι(ν) 1 |
Aorist active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | ἐτίμησαν 1 |
Future active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | τιμήσει 2 |
Present active subjunctive
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | τιμῶσι(ν) 1 |
Present active imperative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | τίμα 7 | τιμᾶτε 1 |
3 |
Aorist active imperative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | τιμήσατε 1 | |
3 |
Aorist middle indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | ἐτιμήσαντο 1 |
Present active masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | τιμῶν 1 | |
G | ||
D | ||
A |
Perfect passive masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | ||
G | τετιμημένου 1 | |
D | ||
A |