κατέχω

Verb

Gloss

I hold fast, bind, restrain

Mounce definition

(1) transitive, to hold down; to detain, retain, Lk. 4:42; Rom. 1:18; Phlm. 13; to hinder, restrain, 2 Thess. 2:6, 7; to hold downright, hold in a firm grasp, to have in full and secure possession, 1 Cor. 7:30; 2 Cor. 6:10; to come into full possession of, seize upon; to keep, retain, 1 Thess. 5:21; to occupy, Lk. 14:9; met. to hold fast mentally, retain, Lk. 8:15; 1 Cor. 11:2; 15:2; to maintain, Heb. 3:6, 14; 10:23; (2) intransitive, a nautical term, to land, touch, Acts 27:40; pass. to be in the grasp of, to be bound by, Rom. 7:6*

Morphological categories

  • Compound verb
  • Present stem = verbal root
  • Verbal roots ending in a stop (π β φ, κ γ χ, τ δ θ)
  • Roots ending in a velar (κ γ χ)

Present active indicative

SP
1
2
κα­τέ­χε­τε
3
κα­τέ­χου­σι(ν)

Imperfect active indicative

SP
1
2
3
κα­τεῖ­χον

Present active subjunctive

SP
1
κα­τέ­χω­μεν
2
3

Aorist active subjunctive

SP
1
κα­τά­σχω­μεν
2
3

Present active imperative

SP
1
2
κα­τέ­χε­τε
3

Imperfect passive indicative

SP
1
κα­τει­χό­με­θα
2
3

Present active masculine participle

SingularPlural
N
κα­τέ­χων
κα­τέ­χον­τες
G
κα­τε­χόν­των
D
A

Present active neuter participle

SingularPlural
N
G
D
A
κα­τέ­χον