κατέχω
Verb
Gloss
I hold fast, bind, restrain
Mounce definition
(1) transitive, to hold down; to detain, retain, Lk. 4:42; Rom. 1:18; Phlm. 13; to hinder, restrain, 2 Thess. 2:6, 7; to hold downright, hold in a firm grasp, to have in full and secure possession, 1 Cor. 7:30; 2 Cor. 6:10; to come into full possession of, seize upon; to keep, retain, 1 Thess. 5:21; to occupy, Lk. 14:9; met. to hold fast mentally, retain, Lk. 8:15; 1 Cor. 11:2; 15:2; to maintain, Heb. 3:6, 14; 10:23; (2) intransitive, a nautical term, to land, touch, Acts 27:40; pass. to be in the grasp of, to be bound by, Rom. 7:6*
Morphological categories
- Compound verb
- Present stem = verbal root
- Verbal roots ending in a stop (π β φ, κ γ χ, τ δ θ)
- Roots ending in a velar (κ γ χ)
Present active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | κατέχετε 2 | |
3 | κατέχουσι(ν) 1 |
Imperfect active indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | κατεῖχον 2 |
Present active subjunctive
S | P | |
---|---|---|
1 | κατέχωμεν 1 | |
2 | ||
3 |
Aorist active subjunctive
S | P | |
---|---|---|
1 | κατάσχωμεν 2 | |
2 | ||
3 |
Present active imperative
S | P | |
---|---|---|
1 | ||
2 | κατέχετε 1 | |
3 |
Imperfect passive indicative
S | P | |
---|---|---|
1 | κατειχόμεθα 1 | |
2 | ||
3 |
Present active masculine participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | κατέχων 1 | κατέχοντες 2 |
G | κατεχόντων 1 | |
D | ||
A |
Present active neuter participle
Singular | Plural | |
---|---|---|
N | ||
G | ||
D | ||
A | κατέχον 1 |